专利威客:让虚拟员工成为可能


patentren-logo

近期思博网发布了旗下一个新的专利服务类网站,名为专利威客(patentren),令人眼前一亮。威客本身并不是什么新鲜事物,国内关于威客的网站也比较多,也有比较成熟的运营模式,但是大多集中在创意设计、代写文稿,logo设计等方面,专业化程度相对较低,标的通常也不高,定价标准也不统一。而专利威客将服务目标直指专利翻译和专利检索这两类专业性极高的智力服务。这类服务不属于创意类产品,通常不存在版权归属问题,而且定价标准非常统一,专利翻译按千字计算,专利检索则按照检索类型计算,在业内基本都是统一。

简单试用了一下,专利威客对加入的个人和机构均采用实名认证,要求上传身份证件或营业执照证件,这应该是加强信用管理所必须的。然后要求提供专业领域、语言能力、检索水平、撰写能力、资质与经历等基本信息,从资质与经历一栏可以看出,专利威客的目标人群就是专利代理人和审查员,此外具有无效和诉讼经验也是加分项。除了需要提供以上信息外,还需要通过网站的外语水平和检索能力测试。进入外语能力测试要求个人在2小时内对给出的外语进行翻译,会随机抽取专利说明书、实施例和权利要求中的三段进行试译,然后提供审核。而检索能力测试则给出一个相对简单的技术方案,要求填写检索要素、检索策略,最好还能提供检索式。提交外语能力和检索能力测试后才能在专利威客上申请任务。应该说专利威客对加入者采取了非常严格的准入机制,将目标人群紧紧锁定在专利代理人和审查员上。由于对后续的任务申请还未试用,就不再多言。

1.个人信息界面

patentren-personal-info

2.个人能力界面

patentren-pesonal-ability

 

虽然专利威客现在进驻的个人和机构还不多,但是势必对传统的专利翻译和专利检索服务业造成一定的冲击。传统专利翻译和检索服务业模式为专业机构接到客户的翻译稿或检索需求后,交由本机构的专业人员来完成,如果本机构专业人员无法完成(由于专利翻译稿的技术领域甚为宽广,一般机构的专业人员无法完全覆盖所有技术领域,或者机构无法使用商业数据库等原因),则交由专利翻译和检索中介机构来完成,这些中介机构往往会依托具有丰富人力资源和检索资源的高校或专利局来完成。通过机构和中介机构的层层转包,实际完成翻译和检索任务的人员报酬较少,往往与其所付出的劳动不对等。对于翻译和检索水平只能通过长期合作后逐渐了解,没有一个成熟的评价机制。当长期酬劳和付出不对等后,优秀的翻译人员或检索人员往往会退出,这无形中也造成了优质资源的浪费。而专利威客则有可能转变这一局面,让客户直接面对翻译人员和检索人员,省去了中间机构的无关管理费用,将酬劳集中在所提供的服务上,此外,间接的也可以让优质检索资源得到最大程度的发挥,将会更有利于资源配置。这样客户或机构在有专利翻译或检索服务需求时,无需具备专职的、门类齐全的专职员工,而可以借助专利威客上提供的“虚拟员工”来完成。

当然,专利威客也可能将会面临一些问题。首当其冲的应该是隐私问题。专利威客要求提供实名认证,而很多公司或机构对专职人员在外接“私活”(这种接任务的模式本质上就将私活公开化了)是明令禁止的,专利威客如何保护客户隐私?或许这种威客本质上根本不属于“私活”范畴?另外,更重要的是保密问题。专利威客要求注册者必须签署保密协议,但是是否会得到客户的信任?毕竟,专利翻译稿不同于普通的翻译稿,其中的技术内容很多可能是还未公开的,如果公然放到网上(即便是摘要简介),是否会造成客户技术的泄漏?公开客户的某些检索行为,特别是无效检索,是否会让竞争对手知晓?还有,如果面临标的较大的金额,是否面临着个人所得税的问题?相信专利威客的创立者们都会有很智慧的解决方案吧!

发表评论